Selecta Visión editará “Dragon Ball Super”

 

 

El día 14 de éste mes, la distribuidora española de anime Selecta Visión anunció que se había hecho con los derechos para editar en DVD y Blu-Ray el anime Dragon Ball Super.

El caso es que, dado que esta serie anime está siendo retransmitida en nuestro país por la cadena de TV infantil Boing, Selecta Visión, en este caso, solamente se ha hecho con los derechos para comercializarla en DVD y Blu-Ray, de modo que será a eso a lo que se limitará la distribuidora (no hará su propio doblaje ni nada de eso). Eso sí: la edición que pondrá a la venta será sin censura.

Dragon Ball Super es un nuevo anime de Dragon Ball realizado por Toei Animation y que nos narra una historia que se sitúa, dentro de la cronología de la serie, en el periodo de 10 años que transcurren entre la derrota de Majin Bu y el Torneo de Artes Marciales que cierra el manga original y el anime Dragon Ball Z (aquel en que Goku conoce al chico que es la reencarnación de Majin Bu, Ub).

Este nuevo anime cuenta con la supervisión del propio Akira Toriyama y sigue la línea argumental iniciada con las películas Battle of Gods y La Resurrección de F, por lo que, en principio, tiraría por tierra Dragon Ball GT. Esto ultimo se debería a lo siguiente: al seguir la línea argumental iniciada por las dos películas anteriormente mencionadas, en Dragon Ball Super, Goku y Vegeta, al igual que en éstas, han alcanzado los niveles de Super Saiyajin God y de Super Saiyajin God Super Saiyajin (nivel este último más conocido, para acortar, como Super Saiyajin Blue, pues en este nivel, tanto a Goku como a Vegeta, se les vuelve el pelo azul). Estos niveles de poder son, como su nombre indica, unos niveles de poder por los que Goku y Vegeta se han convertido prácticamente en dioses. Entre esto, y que, tanto en las películas antes mencionadas como en Dragon Ball Super, los niveles de Super Saiyajin God y “Super Saiyajin Blue” son presentados como los niveles de Super Saiyajin inmediatamente posteriores al Super Saiyajin Nivel 3, podemos decir que, por lo que parece, ya no “queda sitio”, por así decirlo, para el Super Saiyajin Nivel 4 de Dragon Ball GT.

La serie consta de varias sagas: La Saga de la Batalla de los Dioses (sí, una saga que es, básicamente, la película Battle of Gods dividida en varios capítulos), la Saga de la Resurrección de Freezer (sí, la misma “jugada” que con la Saga de la Batalla de los Dioses, pero con la película La Resurrección de F), la Saga del Torneo del Universo 6 (o, como la ha “rebautizado” Selecta Visión, “Saga del Torneo de Champa”), la Saga del Trunks del Futuro (popularmente conocida como “Saga de Goku Black”) y la Saga de Supervivencia Universal.

En el panfleto promocional que ha lanzado Selecta Visión para anunciar que se ha hecho con los derechos para editarla en DVD y Blu-Ray solo se indica que editará las sagas de la Batalla de los Dioses, de la Resurrección de Freezer, del Torneo del Universo 6 y del Trunks del Futuro; pero no se dice nada de la Saga de Supervivencia Universal.

Esto, sin embargo, muy seguramente se deba a que la Saga de Supervivencia Universal es la que se está emitiendo actualmente, por lo menos, en Japón, por lo que puede que no digan nada de ella porque sea un poco pronto o por el motivo que sea; pero, en ningún caso, porque no la vayan a editar.

Las sagas de la Batalla de los Dioses y de la Resurrección de Freezer son, como ya he dicho, básicamente, las películas Battle of Gods y La Resurrección de F divididas en varios capítulos cada una, por lo que no hace falta decir nada más sobre ellas, pues, los que hayan visto dichas películas, ya saben de que van y los que no y que no estén siguiendo la serie por Boing, basta con que vean éstas.

Por su parte, la Saga del Torneo del Universo 6 trata, como su nombre indica, de que Goku y sus amigos participan en un Torneo de Artes Marciales, en éste caso, del Más Allá (como aquel del anime Dragon Ball Z organizado por el Dios Kaioh Sama principal), organizado por el hermano del Dios de la Destrucción Bills, Champa, el Dios de la Destrucción del Universo 6.

A su vez, la Saga del Trunks del Futuro, es una saga que se llama así porque trata de que, tras el Torneo del Universo 6, un día, el Trunks del Futuro Alternativo en el que Goku moría de una enfermedad del corazón y los Androides C-17 y C-18 arrasaban el mundo, regresa al presente buscando, nuevamente, la ayuda de Goku. Trunks le explica entonces que viene desde una época de su futuro en la que han pasado diez años desde que derrotó a los C-17, C-18 y Célula de su futuro porque, de nuevo, la Tierra está siendo atacada. El enemigo, ésta vez, es un villano que es físicamente idéntico a Son Goku, de modo que lo único que lo diferencia del verdadero Son Goku es que viste ropas similares a las de los Dioses Kaioh Shin, pero de color negro. Éste villano, conocido como Goku Black, es tan poderoso que Trunks y sus amigos (su madre, Bulma, y su novia, Mai, la secuaz de Pilaf) no pueden con él. Por eso, Trunks ha regresado al presente para pedirle a Goku y a Vegeta que le ayuden a derrotar a Goku Black.

Goku y Vegeta acceden a ayudar a Trunks y viajan con él a su futuro para enfrentarse al tal Goku Black.

Y, finalmente, la Saga de Supervivencia Universal es una saga que se llama así porque, una vez más, trata de que Goku y sus amigos participan en un Torneo de Artes Marciales del Más Allá. Sin embargo, éste es un Torneo del Más Allá distinto a los demás, pues es un torneo que enfrenta no solo a luchadores de un mismo universo o de solo dos, sino a luchadores procedentes de todos y cada uno de los doce universos de los que se compone el Multiverso de Dragon Ball y en el que está en juego algo más que tal o cual premio, pues solamente los universos que cuenten con los luchadores más poderosos se salvarán de ser destruidos, los universos “mediocres” serán aniquilados; ya que éste es un torneo en el que no habrá un único ganador; sino que será una competición por equipos y ganarán los luchadores con mayor puntuación y se considerará que han perdido los luchadores con menor puntuación. Serán los universos de los primeros los que se salven y los de los segundos los que sean destruidos.

Cómo ya he dicho, ésta saga es la que está actualmente en curso de emisión en Japón, aún no ha concluido, y aún no se sabe si será la última de la serie o si ésta continuará con alguna que otra saga más.

De momento, cómo ya he dicho también, lo que Selecta Visión ha anunciado es que se ha hecho con los derechos para editarla en DVD y Blu-Ray, pero aún no ha anunciado nada sobre cómo será la edición que lance: ni la cantidad de volúmenes de que constará, ni la cantidad de episodios que contendrá cada volumen, ni si primero lanzarán una edición “First Print Edition”, o lanzarán directamente una edición sencilla, etc.; por lo que, de momento, esto es todo lo que se sabe.

Según vayan surgiendo novedades, seguiré informando.

 

 

Anuncios

El 7 de Abril se estrena en España “Your Name”

 

your_name

 

Hace ya algún tiempo, Selecta Visión anunció que se había hecho con los derechos de Your Name para proyectarla en cines en nuestro país. Aparte de eso, debido a que estaban en negociaciones con las salas de cine en un intento de conseguir poder exhibirla en la mayor cantidad de ellas posible, no han dado más información, amén de publicar el trailer en versión original subtitulada. Ahora, finalmente, Selecta Visión ha anunciado la fecha de estreno de la película en nuestro país.

Your Name es un largometraje de anime japonés dirigido por Makoto Shinkai, un director de cine de animación famoso por películas como Voces de una Estrella Distante, 5 Centímetros por Segundo, Viaje a Agartha y El Jardín de las Palabras.

Basada en la novela homónima escrita por el propio Shinkai, Your Name nos narra la historia de Taki y Mitsuha, un chico de Tokio y una chica que vive en un pueblo, que, a raíz del paso de un cometa que pasa cerca de la Tierra cada mil años, de pronto empiezan a intercambiar sus cuerpos en sus sueños, pero aún así, ninguno de los dos sabe cómo se llama el otro (de ahí el titulo de la película, Your Name). Por ello, cada uno buscará al otro para conocerse y saber qué está pasando.

Ésta película ha tenido mucho éxito. Ha sido numero uno en la cartelera japonesa durante cuatro semanas seguidas.

En el resto del mundo también ha tenido mucho éxito y ha sido nominada a nueve premios, de los cuales ha ganado siete: al mejor largometraje de animación en el Festival de Cine de Sitges, los premios Distinción Especial y Audiencia del Festival Internacional de Cine de Animación Bucheon de Corea del Sur, el Premio Especial del Japan Record Award, concedido a las bandas musicales RADWIMPS, The Yellow Monkey y Big Bang; por la banda sonora de la película, al mejor largometraje de animación de la Asociación de Críticos de Cine de Los Ángeles, al mejor director para Makoto Shinkai de los Nikkan Sports Film Award y a mejor película de animación de los Mainichi Film Awards.

Ahora, como ya he dicho, ésta película llega a nuestro país de la mano de Selecta Visión, la cual, aparte de distribuirla para su proyección en cines, se ha encargado de doblarla a nuestro idioma.

Sin embargo, a este respecto apenas se dispone de información, ya que solo se sabe lo que se desprende del trailer, es decir, solo se conocen los actores de doblaje cuyas voces se oyen en el trailer, los cuales son solamente los de los personajes protagonistas, ya que es en estos en los que el trailer se centra en exclusiva.

En el caso de Taki, el protagonista masculino, se trata de Rubén Felis, y en el de Mitsuha, la protagonista femenina, de Graciela Molina.

Por otro lado, Selecta Visión aún no ha hecho pública la lista de los cines en los que será exhibida, aunque han indicado que pretenden que se proyecte en la mayor cantidad de ellos posible, como ya he dicho. Es de esperar que así sea, ya que, en el de Your Name, no estamos ante un caso como el de una película de anime basada en una serie, que, en principio, solo irían a verla los fans de la misma, sino ante el de una película cómo las del Studio Ghibli, es decir, completamente original, dirigida al gran público en general y de una duración entre noventa minutos y dos horas (Your Name en concreto, dura unos 106 minutos, al menos según la Internet Movie Database).

Aquí el trailer de la película.

 

 

Selecta Visión anuncia el lanzamiento de “Your Lie in April” en Blu-Ray

 

cartel_promocional

 

En el mes de mayo, Selecta Visión anunció en el Salón del Comic de Barcelona que había adquirido los derechos para editar la serie de anime Your Lie in April en nuestro país.

Aparte de eso, no se dijo nada más, ya que solo se trataba de eso. Entre eso, y que, cómo ya expliqué en la anterior entrada que publiqué hablando sobre ésta serie, ésta era una que no se había emitido por TV en ningún otro país aparte de Japón por lo que Selecta Visión ha tenido que doblarla al español ella misma; no se ha vuelto a saber nada de ella… Hasta ahora.

Efectivamente, anteayer, por fin, Selecta Visión anunció oficialmente el lanzamiento de Your Lie in April en Blu-Ray y DVD.

En el caso de la edición en Blu-Ray, se trata, cómo viene siendo costumbre en Selecta Visión últimamente, de una “First Print Edition”, una edición en digibook para coleccionistas con varios extras físicos.

En el caso concreto de Your Lie in April se trata de una edición en digibook que constará de dos discos Blu-Ray con los once primeros episodios, un set de cinco pegatinas de la protagonista femenina, Kaori Miyazono, un libreto de 32 páginas y un tomo del manga (presumiblemente, el 1). Por otro lado, en cuanto a contenidos extra en el sentido habitual de otros contenidos de los discos aparte de los episodios, incluye sendas versiones “textless” del opening y del ending, es decir, totalmente libres de texto, de títulos de crédito.

Tanto la “First Print Edition” en Blu-Ray como la edición sencilla en DVD se pondrán a la venta el 14 de Diciembre.

En la anterior entrada sobre ésta serie, comenté que últimamente Selecta Visión está “emitiendo” en simulcast en YouTube algunas de las series con cuyas licencias se hace, pero que lo más seguro era que no lo hiciera con ésta serie.

Efectivamente, Selecta Visión no ha emitido en simulcast Your Lie in April, aunque lo que sí que ha hecho es subir una muestra del doblaje.

Se trata de un video en el que podemos ver las versiones dobladas al castellano de dos escenas: una en la que podemos ver al protagonista, Kousei Arima, y sus amigos de la infancia Tsubaki Sawabe y Ryota Watari hablando entre ellos mientras caminan por un parque y una calle de la ciudad en la que viven y otra en la que el propio Kousei nos habla de la muerte de su madre y sobre cómo conoció a Kaori.

Podéis encontrarlo en el propio canal de YouTube de Selecta Visión, llamado “manga”.

El video se titula “Your lie in April muestra de doblaje”. Es la única muestra de doblaje de Your Lie in April que han subido a YouTube.

 

Selecta Visión editará el anime de “Your Lie in April” en España

 

your_lie_in_april

 

Una de las más destacadas series de anime del año pasado es Your Lie in April, cuyo titulo original es Shigatsu wa Kimi no Uso, que traducido al inglés significa precisamente eso: “your lie in april”, que en español sería, en una traducción literal, “tu mentira en abril”.

Esta es una serie que, al parecer, ha tenido mucho éxito no solo en el propio Japón, sino también en el resto del mundo. Está basada en el manga homónimo de Naoshi Arakawa, que en España ha sido publicado por Milky Way Ediciones.

Esta serie de manga y anime mezcla drama, romance y comedia con el hecho de que, al estar dedicada al mundo de los interpretes actuales de música clásica, en cada episodio sus protagonistas tocan como mínimo una pieza de música clásica, por lo que es un manga y anime musical, en ese sentido.

Ahora, tras las debidas negociaciones con el estudio japonés que ha realizado este anime, finalmente, Selecta Visión se ha hecho con los derechos para editarlo en nuestro país. La distribuidora dio a conocer la noticia en el Salón del Cómic de Barcelona que se ha celebrado los días del 5 al 8 de este mes. Debido a ello, al parecer, de momento solo se ha anunciado que Selecta Visión se ha hecho con los derechos para editarla, pero no se ha revelado ningún detalle sobre cómo se editará, cuando se lanzará, etc.

Your Lie in April es una serie anime de 22 capítulos que narra la historia de Kousei Arima, un adolescente que es un virtuoso del piano, pero que hace tiempo que dejó de tocarlo tras la muerte de su madre, la cual era la que le enseñaba a tocar dicho instrumento musical. La muerte de su madre le creó un trauma por el que, cuando tocaba, cada vez lo hacía más bajo, hasta que, aunque él pulsaba las teclas, no se oía ni una sola nota. Pero entonces Kousei conoce a Kaori Miyazono, una chica violinista cuyo estilo musical refleja su personalidad, su forma de sentir y su profundo deseo de que el público la recuerde a través de su música y su amor por esta. Kaori lo ayuda a volver a la música y le muestra que ésta debería ser libre e impredecible, expresando su sentir al público, a diferencia del estructurado y rígido estilo al que Kousei estaba acostumbrado.

Your Lie in April es un anime basado, cómo ya he dicho, en el manga homónimo de Naoshi Arakawa y realizado por el estudio A-1 Pictures. Se estrenó el 10 de Octubre de 2014 y se terminó de emitir el 20 de Marzo de 2015 y también se ha emitido por la Web Crunchyroll. También se está realizando una película Live Action, es decir, con actores reales, basada en la serie.

Your Lie in April pertenece a un género conocido como “Recuentos de la vida”, nombre que es una frase que describe el uso del realismo mundano que representa las experiencias cotidianas en el arte y el entretenimiento.

Al menos en la literatura y la animación en general y, dentro de esto último, en el manga y anime japoneses en concreto, el de “recuentos de la vida” es un subgénero del realismo que presenta una aparentemente muestra arbitraria de la vida de un personaje, que narra una historia con poco desarrollo de los personajes y poco progreso de la trama y que con frecuencia no tiene exposición, conflicto o desenlace. En el manga y anime japoneses se suele presentar cómo una especie de subgénero del melodrama adolescente. En definitiva, es un género que, por expresarlo en palabras sencillas, se caracteriza porque mientras que los demás nos presentan historias que son el acontecimiento más importante en la vida de sus protagonistas, aquello a lo que están destinados, nos presentan historias que no son más que un “episodio”, un acontecimiento más cómo los que les puede ocurrir a cualquier persona en la realidad.

Al parecer esta serie no se ha emitido por TV en ningún otro país que no sea Japón, de modo que en otros países solo se ha podido ver por Crunchyroll, por lo que tampoco ha sido emitida aquí, en España. De ahí seguramente, entre otras cosas, que, de momento, Selecta Visión solo haya anunciado que se ha hecho con la licencia. Sin embargo, lo mismo pasa con Saint Seiya: Soul of Gold y, por el contrario, de ésta ya sabemos que se editará en tres volúmenes, conocemos el reparto de doblaje e, incluso, sabemos ya cuando se lanzará cada volumen; por lo que es de esperar que en el caso de Your Lie in April no tardemos mucho en conocer más detalles también.

De todas formas, últimamente Selecta Visión está subiendo a su canal de YouTube los episodios de los animes con cuyas licencias se hace que aquí son desconocidos para el gran público en versión original con subtítulos, por lo que puede que hagan lo mismo con Your Lie in April, aunque lo cierto es que las series con las que hacen esto es, al parecer, con series que se están emitiendo en Japón en el momento en que ellos suben los episodios a su canal de YouTube, ya que son “emisiones” en simulcast, palabra inglesa que significa “emisión simultanea”, lo que significa que serían series que Selecta Visión “emite” en su canal de YouTube al mismo tiempo o poco después de que el estudio japonés al que pertenece la serie lo haga por TV y/o Internet a través de Crunchyroll y/o Daisuki; cosa que no sería así con Your Lie in April, que ya ha sido emitida en su totalidad por TV y Crunchyroll, por lo que, en tal caso, lo que harán con esta serie será subir un tráiler o el opening a modo de tráiler y/o muestras del doblaje al español.

Sea con lo que sea, según vayan surgiendo novedades, seguiré informando.

Aquí el opening.

 

Tamashii publica la galería oficial de Ranma Saotome chica SH Figuarts

 

ranma_con_tetera

 

El día 21 de Agosto, Tamashii publicó la galería oficial de una figura SH Figuarts de Ranma Saotome, el protagonista de Ranma 1/2, transformado en chica. Bandai inicia así una línea de figuras SH Figuarts de Ranma 1/2.

Ranma 1/2 es una serie de manga y anime que, al menos en nuestro país, es muy famosa porque formaba parte de ese grupo de series anime que en los 90 asentaron el fenómeno anime en España, del que forman parte Saint Seiya y Dragon Ball.

Efectivamente, fue por esa época por la que esta serie de anime llegó a España. Ranma 1/2 nos narra la historia de Ranma Saotome, un chico japonés que viaja con su padre a China. Allí visitan los baños termales naturales de Jusenkyo. Mientras están entrenándose en artes marciales allí, ambos caen accidentalmente en sendos lagos termales y, cómo estos están malditos desde que se ahogaron una chica en uno y un oso panda en el otro, Ranma y su padre quedan malditos y cada vez que se mojan con agua fría se transforman en chica Ranma y en oso panda su padre.

Tras esto, regresan a Japón y allí se establecen en el dojo de Soun Tendo, un viejo amigo del padre de Ranma, ya que el padre de Ranma, Genma, y Soun habían acordado que sus hijos (Ranma y la hija de Soun, Akane) se casarían y se harían cargo del dojo de Soun. Sin embargo, Ranma y Akane se niegan a aceptar el acuerdo.

Según va avanzando la serie, se van incorporando más personajes a ella, algunos de los cuales también son victimas de las maldiciones de los lagos termales de Jusenkyo, como la amazona Shampoo, quien se transforma en una gata blanca; y Mousse, quien se transforma en pato, además de Ryoga Hibiki, quien se transforma en un cerdo negro y que es uno de los rivales de Ranma por el amor de Akane.

Basado en el manga homónimo escrito y dibujado por Rumiko Takahashi, Ranma 1/2 es un anime, como ya he dicho, muy popular en España. Fue emitido en Antena 3 en los 90. Sin embargo, como pasó con muchas otras series anime en aquel entonces (sin ir más lejos, las propias Saint Seiya y Dragon Ball) varias asociaciones de padres y la Asociación de Telespectadores y Radioyentes no tardaron a empezar a criticarla y a pedir que fuera retirada de antena por ser “inadecuada para los niños”.

Ahora, Bandai, dentro de su línea de figuras SH Figuarts, ha lanzado una línea de figuras basadas en este anime con el anuncio del lanzamiento de una figura del protagonista, Ranma, transformado en chica.

Y, quizá debido al éxito que la serie tuvo en su día en nuestro país, SD Distribuciones ha conseguido recientemente hacerse con los derechos para distribuir las figuras basadas en ella en España. Por ello, y debido a algunos problemas que han tenido con la licencia, el periodo de reserva de la figura en las tiendas no ha comenzado hasta hoy.

Cómo ya comenté en su día en la entrada sobre la figura SH Figuarts de C-17, las SH Figuarts tienen en común con las Myth Cloth que incluyen varios pares de manos y varios rostros, además de otros “elementos”, como extras.

Así, esta figura de Ranma transformado en chica incluye varios rostros extra, los cuales son: un rostro con expresión seria, un rostro con expresión de susto o miedo y un rostro con expresión sonriente.

En lo que respecta a manos extra, incluye: una mano izquierda en posición de agarrar una tetera que también incluirá la figura, una mano derecha abierta en posición relajada, un puño derecho cerrado y una mano izquierda con los dedos en tensión con las que podremos poner la figura en postura de estar en guardia, listo para pelear; una mano izquierda abierta con los dedos juntos y el pulgar doblado contra la palma y una mano derecha con los dedos en posición de “hacer los cuernos”; al menos, un puño izquierdo cerrado, una mano derecha en posición de agarrar una espada, una mano izquierda en posición de agarrar un bastón de combate (uno de esos bastones que se usan en artes marciales, como, por ejemplo, el que usaba Goku en Dragon Ball); y un par de manos en posición de “hacer los cuernos” pero con los pulgares extendidos.

En cuanto a otros extras, también incluirá la tetera que he mencionado antes y, precisamente, una espada y un bastón de combate (un bo). Además, incluirá una base expositora y un adhesivo con la onomatopeya “chudon” con el que podremos exhibir la figura en la postura en la que aparece en la última foto de la galería oficial de la misma.

La figura se lanzará al mercado en Enero de 2016 en Japón, por lo que a nuestro país llegará en Marzo.

 

ranma

ranma_en_guardia

ranma_asustado

ranma_en_accion

ranma_con_espada

ranma_con_baston

ranma_saltando

 

Más información e imágenes en el foro, en el hilo de la figura.

 

“Detective Conan” tendrá una publicación irregular hasta verano como mínimo

 

detective_conan

 

El popular manga policiaco y de comedia Detective Conan, del mangaka Gosho Aoyama, tendrá una publicación irregular en Japón hasta, como mínimo, verano. Ello se debe a ciertos problemas de salud del autor, por los cuales ha tenido que ser operado y deberá estar hospitalizado hasta por lo menos dicha estación del año.

La noticia ha sido dada a conocer por el propio Gosho Aoyama a través del Nº 16 de la revista Weekly Shonen Sunday. En ella, el autor explica que ya ha sido operado y que ha salido todo bien, pero que, por el motivo que sea, tendrá que estar hospitalizado durante un tiempo, no se sabe cuanto exactamente, aunque sí será tanto como para que no le den el alta hasta por lo menos verano.

Debido a todo esto, en el número 17 de la revista no se ha publicado ningún capitulo nuevo del manga y, en principio, aún no se ha decidido si se publicará en el número 18, por lo que lo más seguro es que finalmente no se publique hasta el número 19, que saldrá a la venta el 8 de abril.

Detective Conan es, como ya he dicho, un manga policiaco y de comedia, escrito y dibujado por Gosho Aoyama. Sigue las aventuras de Shinichi Kudo, un joven de 17 años de edad que, debido a su fanatismo por las novelas policiacas, es detective aficionado. La historia arranca cuando, mientras acude a un parque de atracciones con su mejor amiga, de la cual está enamorado, Ran; se fija en unos misteriosos hombres vestidos de negro y decide seguirlos. Estos le descubren espiándolos y lo envenenan. Pero el veneno, en vez de matarle, le rejuvenece “convirtiéndolo” en un niño de siete años. A raíz de esto, Shinichi adopta la falsa identidad de Conan Edogawa y se traslada a vivir con Ran y su padre, el detective privado Kogoro Mouri. A partir de ese momento, Shinichi/Conan irá resolviendo los casos que le van llegando a Kogoro con la esperanza de que le llegue algo sobre los Hombres de Negro de modo que pueda conseguir una muestra del veneno para que el Profesor Agasa, un científico amigo suyo, lo analice para encontrar un antídoto.

Sin embargo, el tiempo pasa y Shinichi/Conan no descubre nada nuevo sobre los Hombres de Negro, por lo que empezará a asistir a clase en un colegio de primaria, donde conocerá a Genta, Mitsuhiko y Ayumi, dos niños y una niña, que acabarán por hacerse amigos suyos y formando junto a él la llamada Liga Juvenil de Detectives, momento a partir del cual Conan no solo ayudará a Kogoro a resolver sus casos, sino que también investigará algunos junto a sus amigos.

Detective Conan empezó a publicarse en Japón el 19 de Enero de 1994 y aún hoy sigue publicándose, por lo que va ya por el tomo 85, con un total de 904 capítulos publicados (sin contar los que componen el tomo 86, que aún no ha salido a la venta, y los capítulos del 916 al 920 que, de momento, solo han salido en la revista, ya que cada tomo recopilatorio de Detective Conan es de 11 capítulos). Entre esto, y que, visto lo visto, Gosho Aoyama tiene planeado que Shinichi no recupere su edad original hasta el final de la serie, esta situación se ha ido prolongando en el tiempo, por lo que, aunque la serie se centra en casos sueltos que nada tienen que ver con los Hombres de Negro, Conan ya ha tenido varios encuentros con ellos y, a través de ello, se ha ido explotando esta trama, por lo que actualmente, en la serie, ahora Conan sabe más sobre la organización criminal de los Hombres de Negro y sobre el veneno, pero aún así todavía no ha podido recobrar su tamaño. Precisamente por estos encuentros y por la prolongación en el tiempo de la situación, ahora los Hombres de Negro y otros personajes saben que Shinichi sigue vivo y que es Conan, además de que a la Liga Juvenil de Detectives se ha unido otro personaje, una chica que pertenece a la organización de los Hombres de Negro y que, cómo se ha tomado el veneno, ahora ella también es una niña.

El manga es un gran éxito no solo en Japón, sino también en todo el mundo. Es uno de los más vendidos, con más de 120 millones de copias. Además, fue galardonado con el Premio Shogakukan en la categoría shonen en Japón en 2001.

En España es editado por Planeta De Agostini Comics desde 1998, en donde ha sido publicado en dos “series” diferentes: Detective Conan Volumen 1, una “mini-serie” de trece tomos; y Detective Conan Volumen 2, que es el titulo bajo el cual se están publicando el resto de tomos, desde el catorce de la edición original japonesa. El último tomo publicado ha sido el 80, que se corresponde con el 77 de la edición japonesa.

 

Mañana se estrena en cines “Capitán Harlock: El Futuro ya es Pasado”

 

pelicula_cgi_harlock

En 2013 el estudio Toei Animation lanzó en Japón un largometraje de animación CGI basado en el manga y anime Capitán Harlock.

Esta película cuenta el origen del famoso pirata espacial creado por Leiji Matsumoto y supone una revisión de la serie de manga y anime originales, ofreciendo al espectador una versión algo más oscura de la historia.

La acción se sitúa en el siglo XXX, concretamente en el año 2977, y trata de que, en esa época, hace ya mucho que la Humanidad abandonó la Tierra y vive en colonias en otros planetas por todo el Universo. De hecho, hace tanto tiempo que la Humanidad vive extendida por todo el Universo que ya hasta los recursos del mismo empiezan a escasear.

Por ello, 500 mil millones de humanos deciden regresar a la Tierra y comienzan el viaje de regreso a la misma. Sin embargo, la Humanidad ha superado su capacidad para repatriar a mucha gente y entonces comienza la “Guerra del Regreso a Casa”, en la que se enfrentan muchas facciones de humanos por una oportunidad de “clavar su bandera” en la Tierra. La guerra es larga y sangrienta. Las cosas no cambian hasta que un gobierno universal autoritario, que responde al nombre de Coalición Gaia, declara la Tierra un planeta sagrado y prohíbe a la humanidad repoblarlo.

La guerra termina cuando se firma un tratado de paz para evitar más muertes entre las distintas facciones de la Humanidad, entre cuyas condiciones figura que se permita a la élite diplomática inmigrar a la Tierra.

Esto enfurece al capitán de la flota espacial de la Coalición Gaia, Harlock, quien traiciona a la coalición.

A raíz de esto, Harlock es declarado proscrito y, debido a ello, este adopta la indumentaria y el estilo de vida de los piratas.

Así, Harlock vaga por el espacio a bordo de su nave espacial, la Arcadia, con el fin de vengarse, atacando las naves enemigas.

El nuevo líder de la flota de Gaia, Isola (Ezra, en los doblajes del resto de países), envía a su hermano menor, Yama (Logan, en los doblajes del resto de países), para que se infiltre en la Arcadia y mate a Harlock. Pero Yama no tarda en descubrir que las cosas no son siempre lo que parecen y que las leyendas nacen por alguna razón.

Esta película se basa, como ya he dicho, en la serie de manga y anime Capitán Harlock. Creado por Leiji Matsumoto, Capitán Harlock es un manga que narra las aventuras de Harlock, un pirata espacial que defiende la Tierra luchando contra una raza extraterrestre llamada Mazon (por “Amazonas”, las mujeres guerreras de la mitología griega) que quiere conquistar la Tierra.

El manga y el anime, al igual que esta película, se ambientan en el siglo XXX, pero, al contrario que en la película, en una época en la que la raza humana es una raza decadente, pues ha alcanzado tal nivel de desarrollo tecnológico que todo el mundo tiene cubiertas todas sus necesidades por el gobierno, por lo que ya nadie necesita trabajar para vivir.

 

harlock

Al vivir en una sociedad en la que la gente se puede “dedicar a la vida contemplativa”, los humanos nos hemos vuelto tan vagos que hasta hemos perdido el espíritu aventurero y hemos abandonado el espacio, nos hemos “encerrado” en la Tierra y llevamos una vida en la que no hacemos nada de provecho… Con la excepción de unos pocos, que se han lanzado a explorar el espacio. Estas personas han sido despreciadas por el resto de la sociedad y han sido declaradas “piratas”. Una de estas personas es Harlock.

Todo empieza cuando un científico, el Dr. Daiba, descubre una esfera negra vagando por el espacio que acaba cayendo en la Tierra. Daiba recoge la esfera y, tras analizarla, descubre que ha sido enviada por una raza extraterrestre que planea invadir la Tierra (las Mazon). Daiba intenta entonces informar a las autoridades de la Tierra, pero no le creen, ni siquiera después de que Daiba sea asesinado por las Mazon.

Debido a esto, Tadashi, el hijo del Dr. Daiba, busca a Harlock y le pide ayuda para vengar a su padre y combatir a las Mazon. Harlock accede a ayudarle y, así, Tadashi entra a formar parte de la tripulación de la Arcadia y juntos combaten contra las Mazon.

El manga quedó inconcluso, terminando así en el tomo 5 con un final abierto. Sin embargo, la serie anime sí tuvo un final.

Tanto el manga como el anime tuvieron tanto éxito que, posteriormente, se han producido cinco miniseries de OVAS: Mi Juventud en la Arcadia: Camino al Infinito SSX, El Misterio de la Arcadia, La Arcadia de mi Juventud, Harlock Saga y Captain Harlock: Endless Odissey.

A lo largo del tiempo Leiji Matsumoto ha ido introduciendo algunos cambios en la historia, dotando a Harlock de otro pasado distinto al que tenía originalmente o cambiando el diseño de la nave Arcadia.

Así, por ejemplo, en la miniserie Harlock Saga, al parecer, las Mazon no existen y, menos aún, han intentado nunca invadir la Tierra. Sin embargo, sí que hubo una guerra entre los humanos y otra raza extraterrestre, pero tiempo atrás, cuando Harlock era niño. Esta miniserie trata de que Alberick, un miembro de una raza extraterrestre conocida como los Nibelungos, se hace con el Oro del Rin y forja con él un anillo con el que podrá dominar todo el Universo.

La película CGI se basa en parte en esta miniserie, pues en esta también se menciona a los Nibelungos y Mime, una de las dos únicas mujeres que forman parte de la tripulación de la Arcadia, pertenece a dicha raza.

La película, como reza el titulo de esta entrada, se estrena mañana, 30 de Enero de 2015. Sin embargo, por lo que parece, no se exhibirá en todos los cines y, seguramente, se retire pronto de la cartelera. Algunos de los cines en los que sí se exhibirá serán los de las cadenas de cines Kinepolis.

Aquí el tráiler de la película.

 

 

Selecta Visión lanza nueva edición de Dragon Ball, DBZ y DBGT en DVD

 

 

dragon_ball

 

 

Como casi todos los aficionados occidentales al manga y el anime sabemos el manga y el anime japoneses llegaron a nuestros países y se asentaron definitivamente en ellos gracias principalmente a dos series: Saint Seiya y Dragon Ball (tanto la original como Dragon Ball Z). Ambas series tuvieron tal éxito en dichos países, que en ellos “manga” y “anime” son, por así decirlo, sinónimo de ambas series, en el sentido de que cuando se habla de ambos términos, en lo primero en lo que se piensa en los países occidentales es en “comics y dibujos animados sobre personajes ficticios que, al igual que los superhéroes de los comics americanos, tienen superpoderes, pero a los que no se puede llamar superhéroes porque no tienen superpoderes porque ellos sean especiales, sino porque “viven” en “mundos” en los que todo el mundo tiene o puede llegar a tener superpoderes si practica artes marciales”.

Sin embargo, mientras que, a partir de cierto momento, Saint Seiya desapareció de la TV hasta que en 2002 se emitió el primer capitulo de Saint Seiya. Capitulo de Hades – Santuario, Dragon Ball y sus “secuelas” han seguido emitiéndose ininterrumpidamente durante todo este tiempo.

Ello se debe a que, amén de que por aquel entonces Dragon Ball y sus secuelas tuvieron más éxito que Saint Seiya, la serie de Akira Toriyama era mucho más larga que la de Masami Kurumada, por lo que se mantuvo en antena más tiempo, ya que, mientras que Saint Seiya constaba de 114 capítulos (recordemos que el anime de la Saga de Hades es más reciente), Dragon Ball duró en total, entre Dragon Ball, Dragon Ball Z y Dragon Ball GT; 508 capítulos.

Por todo esto, en los últimos tiempos, al igual que ha pasado con Saint Seiya, la distribuidora Selecta Visión ha lanzado ya varias ediciones en DVD de las tres series de Dragon Ball. Sin embargo, ahora, una vez más, Selecta Visión va a lanzar una nueva edición más de las tres series.

Se trata de una nueva edición remasterizada con respecto a la ultima, pero que en cuanto a su presentación va a ser igual que ésta. Es decir, que, al igual que la anterior, será una edición de cada serie en la que cada volumen recopilará una saga entera de la serie en cuestión.

Así, de esta forma, el día 24 de Septiembre se pondrá a la venta el primer volumen de Dragon Ball Z, el cual recogerá la Saga de los Saiyans completa.

Los DVDs saldrán mensualmente, pero se alternarán los de una serie con los de la otra. De esta forma, el mes que viene, octubre, en lugar de ponerse a la venta el volumen 2 de Dragon Ball Z, se lanzará el primero de Dragon Ball, que recogerá completa la Saga del 21er Torneo de Artes Marciales (o como quien esto escribe prefiere llamarla, “Saga de Pilaf”).

De momento solo se han dado a conocer los detalles de las ediciones de Dragon Ball y Dragon Ball Z. De Dragon Ball GT aún no se revelado ninguna información, solo se sabe que se lanzará una nueva edición junto a estas de Dragon Ball y Dragon Ball Z.

Para terminar, aquí tres videos sobre Dragon Ball: uno con el opening de Dragon Ball, otro con el de Dragon Ball Z y otro con el de Dragon Ball GT.

 

 

 

Por ultimo, una sorpresa: un video hecho por un fan. Un Fan Trailer de la película especial para TV que puede considerarse el principio de todo: Dragon Ball Z: El Último Combate.